“在互联网上,没有人知道你是一条狗。”(On the Internet, nobody knows you’re a dog.)这句话原是美国著名杂志《纽约人》(New Yorker)上一幅漫画的标题,随着互联网的日益普及,网民们...
用来指输掉战斗的狗 后来延伸表达:(比赛中)不被看好的一方 也可以指:弱者;弱势群体 例:Her sympathy was always for the underdog in society. 她一直同情社会上的弱势群体。02“...
swag是美国年轻人经常挂嘴边的流行用语。在传统含义中,swag做名词,一词多义,可以表示"赃物"、"行囊"、"窗帘上的帷幕"等,还引申出动词swagger,表示“大摇大摆”(含贬义),比如:H...
美国总统拜登入主白宫时,两只德国牧羊犬也随他住进了这个国家权力中枢。除特朗普外,美国总统基本都有在白宫养宠物的传统。《白宫宠物》一书的作者詹妮弗·皮肯斯称,宠物是白宫的“大使”。白宫历史学会学者科斯特洛认为,“第一宠物”反映了其主人的性格,有时还为塑造...
NBA 美国职业篮球联赛 CUBA 中国大学生篮球联赛 SOHO 家居办公,大多指专门的自由职业者 P.S 附言、后记 e.g.举例来说 i.e.即是 V.S.对抗 F2F 面对面 P2P 个人对个人(伙伴对伙伴) 怎么样?感觉如何?另外还有一些关于职务、汽车、经济等方面的英文缩写,看看你都掌握没?
更多内容请点击:互联网上,他们都知道你是条狗 推荐文章